Cette version de Pitou le petit isard a été entièrement traduite en béarnais. Une section du livre vous donne quelques conseils pour lire le béarnais et une autre section vous donnera la traduction de chaque texte si vous n'avez pas le Tome 1 en français déjà chez vous. La traduction en béarnais a été réalisée par le Conseil scientifique Béarn-Gascogne avec la collaboration de L’Institut Béarnais et Gascon et de Biarn Toustém
L’auteur, Thierry Goursau, alors papa d’un petit garçon de 4 ans, mûrissait l’idée depuis un petit moment pour réaliser cet ouvrage. Amateur de randonnée (il est originaire des Hautes-Pyrénées et gérant des Editions Les Guides Goursau), il a, à loisir, observé la faune pyrénéenne et surtout constaté que personne encore n’avait pris cet animal emblématique des montagnes comme héros littéraire. C’est donc en pyrénéiste militant qu’il a couché sur papier cette histoire où se côtoient les sentiments bons ou mauvais, les animaux qui font peur et ceux qui font moins peur. Une histoire simple comme les aiment les enfants, servie par les planches très colorées et réussies de l’illustratrice nantaise Sophie Anfray.
14, avenue du mail
31650 Saint-Orens
Tél : O6O8589434 - Fax : O56139921O
ENTRER VOTRE COMMENTAIRE